Update on pharmaceutical brand name requirements in Canada


Sponsors filing a drug submission must also provide a brand name assessment as part of the drug safety and effectiveness evaluation. The objective of this assessment is to evaluate the potential for a proposed drug name to be confused with other authorized products in Canada with the aim of preventing medication errors.

In an effort to standardize the brand name review process, Health Canada released a new Guidance Document for Industry – Review of Drug Brand Names, which replaces the 2013 Draft Revised Guidance Document for Industry – Review of Drug Names for Look-Alike Sound-alike (LASA) Attributes. The new Guidance will come into effect on June 13, 2015. A Frequently Asked Questions sheet respecting the new Guidance is also available here.

Notable changes in the new guidance include the following:

  • Non-prescription products and natural health products are not included in the scope of the guidance1;

  • Raw data to be submitted is limited to database search results (although Health Canada reserves the right to request additional material when deemed necessary);

  • The orthographic and phonetic similarity threshold is lowered from 65% to 50%;

  • Psycholinguistic tests are no longer required.

Brand Name Assessment Process

The sponsor must first carry out (1) an initial brand name review to determine whether the name is misleading with respect to the composition, effectiveness or safety, and then provide (2) a Look-alike Sound-alike (LASA) brand name assessment to determine the likelihood of confusion between the proposed name and authorized product names2.

The testing of LASA attributes involves a multi-step approach:

  • The Search step involves searching relevant drug name and medication error databases (the Drug Product Database and the Licensed Natural Health Products Database) and identifying drug names with a combined orthographic and phonetic similarity score of 50% or more.

  • The Simulate step involves assessing the confusability of a proposed name by inserting it into a variety of prescribing, transcribing, dispensing and administration scenarios and documenting the resulting failures, as well as developing a process map that outlines where and how the proposed drug will be used and who in the medication use system will come into contact with the product.

  • The Synthesize step involves synthesizing the evidence obtained from the database search results and the simulations, and completing a Failure Mode and Effects Analysis to make a decision on the likelihood of confusion with the proposed name.

Health Canada will review the information submitted by the sponsor and may reject a name and request a name change if it considers that the name is likely to cause confusion with other products or is misleading. If safety concerns remain, Health Canada may refuse to issue a Notice of Compliance for new drugs or a Drug Identification Number for existing drugs.

In selecting a drug brand name, sponsors must also be mindful of the trade-mark registration process under the Trade-marks Act which focuses not on the confusability on a safety perspective, but on the likelihood of confusion as to the source of manufacture of the product.

To view all formatting for this article (eg, tables, footnotes), please access the original here.

Featured Posts
Recent Posts
Archive
Search By Tags

About Pharmanaming.com and GNN

The Global Naming Network (GNN), headquartered in Geneva, is the world's largest network of independent naming and brand identity agencies.

 

With around 240 cooperating naming and branding specialists in 16  countries, from Beijing to New York and from Seoul to Paris, GNN works for clients ranging from large multinationals to small startups all over the world.

Pharmaceutical projects are coordinated from the GNN office in Amsterdam by the pharma naming specialists of Globrands.

The www.pharmanaming.com website is dedicated to our expertise and work for the health & pharma industry.

 

Please contact us for more information.

20

offices in 16 countries

240

creatives, strategists & consultants

GNN offices

China                     South Korea

France                   Italy
Germany               Japan

Netherlands          UK

India                      Singapore

Spain                     Canada

Switzerland          Russia

USA                       Dubai

5000

projects successfully executed

Pages

home                           name to brand

health & pharma        people

regulatory                   test & submit

India                             FDA

work                             blog

clients                          contact

20000

linguistic professionals worldwide

Globrands the name behind the brands

© 2020 by Globrands consultancy group

Herengracht 122, 1015 BT Amsterdam, the Netherlands

call +31206238555 or mail to pharma@globrands.com  

 

  • White LinkedIn Icon